24 Google Translate Languages Added to Expand Community Engagement Accessibility
Expanded Language Accessibility for Community Engagement and Public Comment
We are excited to announce a new enhancement to PublicInput’s language capabilities with the integration of 24 new languages. This expansion aims to facilitate broader community engagement by breaking down language barriers and ensuring that all residents, regardless of their native language, can actively participate in surveys, meetings, and discussions.New Languages Added
| 1. Assamese | 13. Lingala |
| 2. Aymara | 14. Luganda |
| 3. Bambara | 15. Maithili |
| 4. Bhojpuri | 16. Meiteilon (Manipuri) |
| 5. Dhivehi | 17. Mizo |
| 6. Dogri | 18. Oromo |
| 7. Ewe | 19. Quechua |
| 8. Guarani | 20. Sanskrit |
| 9. Ilocano | 21. Sepedi |
| 10. Konkani | 22. Tigrinya |
| 11. Krio | 23. Tsonga |
| 12. Kurdish (Sorani) | 24. Twi |
Language Accessibility Benefits for Residents
Residents can now access the expanded language options to:- Translate online surveys
- Review public meeting minutes and transcripts
- Enable live public meeting captions
- Translate web pages
- Translate email content
- Submit public comments *
Language Accessibility Benefits for PublicInput Admins
State and local government administrative users will be able to expand their language accessibility and use these languages to:- Translate survey questions*
- Translate meeting transcripts*
- Translate web page content*
- Translate text message surveys*